Et cœur ment… Le jeu de mots donne la clef d’une histoire de cœurs arrachés, offerts, brisés, déçus et finalement dévorés – d’une histoire qui est, au sens littéral, celle d’un écœurement. Le point de départ est un événement historique macabre qui se déroula le 17 octobre 1849 dans le dernier appartement de Frédéric Chopin, place Vendôme, à Paris. Dès la levée du rideau, le spectateur subit un choc : il assiste à la dissection du corps du compositeur. Il s’agit, selon ses dernières volontés, d’en extraire le cœur pour l’ensevelir en Pologne. Contre toute attente, nous avons affaire à une comédie. Dans une atmosphère enjouée, marquée par la collision constante entre le comique de boulevard et le tragique des rituels funéraires, la friction entre le risible et l’insupportable, interpelle le spectateur qui, tout en s’amusant, découvre d’amères vérités sur la nature humaine : l’hypocrisie générale, le vol, le mensonge, la violence de l’autopsie… Tout concourt à provoquer à la fois le rire et la nausée.
Zjedz serce wroga / Et cœur ment
Auteur : Michał BAJER
Traduit par Kinga Joucaviel
N° ISBN : 978-2-8107-0112-4
Format et nombre de pages : 15 x 21 cm – 124 p.
Année : 2010
Réf. : NOUP 04
12,00€
Auteur
Michał Bajer est né le 22 mars 1981 à Poznań. Diplômé de philologie romane, il donne des cours à l’université de Szczecin tout en se consacrant à la dramaturgie et à la traduction de pièces françaises (Demande d’emploi de Michel Vinaver). Il possède en outre une formation musicale reçue au conservatoire Frédéric Chopin de Poznań. Sa pièce Straż nocna (Garde de nuit), écrite dans le cadre des Ateliers de dramaturgie organisés en 2004 par le Théâtre Rozmaitości de Varsovie, a obtenu le prix du jury. Il est également l’auteur de Verklärte Nacht en 2004, de Zjedz serce wroga (Et cœur ment) en 2005 et de Strefa działań wojennych (Champs de bataille) en 2006.