Les voix de Pénélope et Bésame mucho sont deux pièces écrites par des femmes, qui racontent… des histoires de femmes. Chez Gracia Morales, il s’agit d’une histoire simple, celle d’une fille en quête de sa mère disparue, dans des conditions tragiques, une histoire surgie du désir et de la mémoire. Chez Itziar Pascual, c’est l’Histoire des femmes avec un grand H. Réactivant le mythe, trois voix se rejoignent, s’entrelacent et tissent, à l’instar de Pénélope, la toile de leur vie. Mais qu’elles nous parlent du mythe au féminin ou d’une réalité quotidienne et contigente, ces voix de femmes construisent des univers singuliers et sensibles où une poésie, immatérielle et tangible à la fois, infiltre tous les éléments de la structure dramatique.
Nouvelles Scènes • espagnol
Las voces de Penélope – Como si fuera esta noche
Les voix de Pénélope – Bésame mucho
Auteur : Itziar Pascual – Gracia Morales
Traduction de Rosine Gars, Emmanuelle Garnier
N° ISBN : 978-2-85816-730-2
Format et nombre de pages : 15 x 21 – 135 p.
Année : 2004
Réf. : NOUV 04
12,00€
Épuisé