Fondée à l’origine comme une collection consacrée à la linguistique, Interlangues s’est progressivement ouverte à la rencontre des langues dans les domaines de la littérature, de la civilisation et, ultérieurement, à l’édition de textes en édition bilingue. La collection est aujourd’hui partagée entre ces deux axes fondateurs : d’une part Interlangues-Linguistique qui demeure un outil privilégié pour les spécialistes (enseignants-chercheurs, étudiants et lecteurs intéressés par cette spécialité) du domaine de la linguistique dans sa définition ouverte d’étude du langage ; d’autre part, Interlangues-LLCER (Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales) qui offre à un public plus large, de spécialistes de domaines variés et de curieux, des textes et des études de textes touchant diachroniquement à toutes les aires linguistiques de la littérature et de la civilisation avec l’objectif de faire se rencontrer les chercheurs de ces spécialités autour d’un projet commun, celui de s’éclairer les uns les autres.
ISSN : 1264-0441
Retour aux collections | Haut de page
Retour aux collections | Haut de page
Retour aux collections | Haut de page
Retour aux collections | Haut de page
Retour aux collections | Haut de page
La collection "Hespérides" réunit les ouvrages consacrés au domaine ibérique et ibéro-américain : essais, études critiques, ouvrages collectifs, mais aussi textes en langue espagnole et éditions bilingues. Elle a vocation à témoigner de la vitalité d’un champ de recherches et de création vaste, multiple et en pleine expansion. Elle s’adresse aux hispanistes et au public de plus en plus nombreux que sollicitent les cultures hispaniques.
ISSN : 0993-7447
Retour aux collections | Haut de page
Retour aux collections | Haut de page
Hespérides Amérique se propose d’élargir son champs de publications et accueille désormais dans "Horizons" des atlas du monde latino-américain.
Retour aux collections | Haut de page
Une série qui s’inscrit dans le prolongement de "Criticón", revue consacrée à la littérature et à la civilisation du Siècle d’or espagnol (XVIe et XVIIe siècles). Avec des éditions critiques, des ouvrages d’érudition, des essais interprétatifs et toute étude destinée aux spécialistes de la période.
ISSN : 1258-3421
Retour aux collections | Haut de page
La collection accueille des traductions issues de travaux d’étudiantes et d’étudiants, de chercheuses et de chercheurs à qui elle veut offrir une possibilité d’édition et de rencontre avec un lectorat.
Sont publiés dans « Found in Translation » des textes brefs de toutes les langues, d’époques et de genres très divers. Ils appartiennent aux domaines de l’anthropologie, de l’art, de l’histoire, des lettres, de la philosophie, des sciences politiques, entre autres.
Les traductions sont soit individuelles soit collectives ou collaboratives et font l’objet de révisions par des traductrices et des traducteurs confirmés. Elles sont accompagnées de préfaces et notes éclairant les aspects civilisationnels, stylistiques ou traductologiques.
Les enjeux sont de révéler de jeunes traducteurs et traductrices, de fournir un appui à des recherches inédites et de rendre accessibles des œuvres étrangères tout en créant les conditions de leur approche critique.
ISSN : en cours
Retour aux collections | Haut de page
Retour aux collections | Haut de page
Retour aux collections | Haut de page
Retour aux collections | Haut de page
Suite à un problème informatique, les paiements par carte bleue ne sont pas possibles actuellement par Paybox. Vos commandes peuvent être réglées par chèque ou virement. Contactez-nous pour
... lire la suiteVenez découvrir l'exposition Le mystère Mithra. Plongée au cœur d'un culte romain au musée Saint-Raymond du 13 mai au 30 octobre 2022. À l'occasion de cet événement, les bibliothèques BUC
... lire la suiteSupporting Ukrainian Editorial Staff (SUES) est une initiative d’institutions, d’infrastructures, d’organisations européennes (Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences
... lire la suiteRetrouvez Paul Bacot, auteur de l’ouvrage "Les mots de l’élection présidentielle sous la Ve République", dans une interview de David Gossart pour l'hebdomadaire Tribune de Lyon le 28 avril
... lire la suiteMariette Mignet présentera son ouvrage Le Féminin, problème ou devenir ? Une autre approche en psychanalyse avec C.G. Jung le vendredi 6 mai à la librairie Gutenberg de Strasbourg, 10 place
... lire la suiteÉcoutez le podcast de l'émission de radio En Prise "spécial Molière", animée par Sarah Authesserre, consacrée à la présentation du numéro 106 de la Revue Littératures Classiques. Avec
... lire la suiteLe 2 juin à 17 h, venez nombreux à la Cave Poésie (71 Rue du Taur, Toulouse) pour la présentation du numéro 117 de la revue Caravelle par ses coordinateurs Modesta SUÁREZ et Benoît SANTINI.
... lire la suitePaul Bacot, auteur de l’ouvrage "Les mots de l’élection présidentielle sous la Ve République", était l’invité : de Guillaume Sockeel sur Chérie FM Vallée du Rhône le 8 avril 2022.
... lire la suitePaul Bacot, auteur de l’ouvrage "Les mots de l’élection présidentielle sous la Ve République", était l’invité de l’émission de Benoît Bouscarel et Tiphaine Crézé , "Les mots de la
... lire la suitePaul Bacot, auteur de l'ouvrage "Les mots de l’élection présidentielle sous la Ve République", était l'invité de l’émission d'Olivier Michel, "Dimanche en politique", sur FR3 Rhône-Alpes
... lire la suiteÀ l’occasion des 60 ans de la signature des accords d’Évian, découvrez ou redécouvrez "Les mots de la guerre d’Algérie", de Benjamin Stora, et "Les mots de la colonisation", dirigé par
... lire la suite